<noframes id="h99pp">

    <noframes id="h99pp"><form id="h99pp"><span id="h99pp"></span></form>
    <noframes id="h99pp"><span id="h99pp"><span id="h99pp"></span></span>
    <strike id="h99pp"><mark id="h99pp"><track id="h99pp"></track></mark></strike>

    <noframes id="h99pp">
    <address id="h99pp"><th id="h99pp"><progress id="h99pp"></progress></th></address>

    <form id="h99pp"></form>

      詞條糾錯
      X

      gleich

      您還沒有登錄,點這里登錄注冊
      登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
      德漢-漢德詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「德語助手」授權一個

      gleich 常用詞專八歐標A1歐標A2歐標B1

      gleich [glai?] 發音: 全球發音: 生詞本: 添加筆記:
      有獎糾錯
      | 劃詞
      1
      adj.
      ① 一樣,相同
      ② 數 恒等,相等,極相似
      ③ 一樣,無所謂
      2
      Adv 立刻,馬上
      3
      Prp +Dat. 與...相等,與...相似,像...似
      歐 路 軟 件
      近義詞:
      vergleichbar,  indifferent
      聯想詞
      einmal有一次;doch而,不過,但是,可是;mal次, 回, 倍;einfach單一,一次;schon已經,曾經;immer一直,經常,總是;eben,平緩,平坦;natürlich,,天;jetzt現在,如,現,目前;auch也, 同樣, 又;nochmal再次;
      【通技】
      相等,均等,勝任,平靜,合適,不相上下(v?llig gleich完全相同);相似,同樣(sehr ?hnlich非常相像
      【政】
      等同,相同,平等

      Das Ergebnis der Sache ist gleich null.

      事情毫無結果。

      Niemand kommt ihm gleich.

      沒有人得上他。

      Das wirst du gleich spannen.

      這事你馬上會明。

      Dein Buch liegt gleich obenauf.

      書就在最上面。

      Die Toiletten sind gleich hier rechts.

      廁所就在這兒右邊附近。

      Der Brief ist gleich ins Feuer (in den Papierkorb) gewandert.

      (口)信件立刻被扔進火中(字紙簍)。

      Er f?hrt immer gleich auf, wenn man davon spricht.

      人家一說起這件事,他總是馬上發火。

      So etwas glückt nicht gleich auf (den ersten) Anhieb.

      這樣事不能馬到成功。

      Du kriegst es gleich mit mir zu tun!

      看我馬上來收拾你!

      Oslo liegt ungef?hr auf der gleichen H?he wie Leningrad.

      奧斯陸與列寧格勒所處緯度大致相同。

      Einnahmen und Ausgaben gleichen sich aus.

      收支得到平衡。

      Eins plus zwei ist gleich drei.

      1加2等于3。

      Wenn ich arbeiten muss, ist es mir gleich, wie das Wetter ist.

      在我必須工作時候,天氣好壞對我無所謂。

      Die zwei M?nner bewerben sich um einen gleichen Arbeitsplatz.

      這兩位男士在爭同一份工作。

      Sie arbeiten (mit uns) im gleichen Betrieb mit.

      他們(和我們)在同一個工廠工作。

      Er tut tagaus,tagein die gleiche Arbeit.

      他天天做這同樣工作。

      Einen Augenblick bitte,ich komme gleich.

      請等一下,我馬上來。

      Wir werden ja gleich sehen, was los ist.

      我們馬上就會看到,究竟發生了什么事。

      Das gleiche gilt von ihm.

      這對他也是同樣適合。

      Bitte nimm das Gep?ck gleich mit hinein.

      請立刻把行李隨身帶進去。

      聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

      顯示所有包含 gleich 的德語例句
      [+反饋]
      • 微信二維碼

        關注我們的微信

      • 手機客戶端二維碼

        下載手機客戶端

      贊助商鏈接

      德語助手
      《德語助手》是專業的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
      soft.godic.net

      零基礎沖關學德語

      德語學習網
      提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
      de.tingroom.com

      同濟大學-同濟網
      同濟大學門戶網站
      www.#net

      德國開元網
      德國華人門戶
      www.kaiyuan.de

      德奧德語
      德奧德語
      www.mydede.com

      中國德語界
      中國德語界
      www.germancn.com

      ABCDV德國網絡論壇
      德國留學專業網站
      www.abcdvbbs.net

      您還沒有登錄,點這里登錄注冊
      生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。