Er hatte manches zu erinnern.
他有一些不同的看法要提出。
Er hatte manches zu erinnern.
他有一些不同的看法要提出。
In diesem Haus erinnert vieles noch an frühere Zeiten.
這所房子里還有許多東西使人想起過去(的情況)。
Wenn ich mich recht erinnere,war er früher ein Schlosser.
如果我沒有記錯(或我還隱約記得),他過去是個鉗工。
Er versuchte krampfhaft,sich an den Namen zu erinnern.
他極力想回憶起這個名字。
Mu? ich dich an dein Versprechen erinnern?
難道要我提醒你的諾言嗎?
Er hatte manches (gegen den Vorschlag) zu erinnern.
(舊,雅)(對這一建議)他有一些不同的看法要提出。
Er kann sich nicht an alle Details erinnern.
他不能記起全部細節。
Bitte, erinnern Sie mich daran, wenn ich es vergessen sollte.
萬一我了,請您提醒我。
Er konnte sich hinterher an nichts mehr erinnern.
事后他什么也想不起來了。
Wir erinnern uns euer noch genau.
我們還能清楚地回憶起你們。
Ich kann mich nicht an ihren Namen erinnern.
我不記得她的名字了。
Diese Landschaft erinnert mich an meine Heimat.
這里的風景很像我的故鄉。
Er erinnert sich an seine Kommilitonen.
他想起了他的大學同學。
Dazu ist nichts zu erinnern.
(舊,雅)對此并無什么(反對)意見(要提)。
Ich m?chte Sie daran erinnern, dass die Zeit, die Sie vergeuden, auch das Geld des Steuerzahlers kostet.
我想提醒你的是,你浪費的時間也是要花費納稅人的錢。
An meinen Vater kann ich mich nicht mehr erinnern.
我記不得父親的模樣了。
Daran m?chte ich nicht gern erinnert werden.
我不想(讓人使我)回憶這件事。
Das ist alles,woran ich mich erinnern kann.
這就是我所能回憶起的一切。
Ja,ich erinnere mich!
啊,(這)我想起來了!
An meinen Gro?vater kann ich mich nicht mehr erinnern.
我已經記不起我(外)祖父(的模樣)了。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。