Die Fehlergrenze betr?gt 5 bis 10?.
誤差在百分之五到百分之十。
Die Fehlergrenze betr?gt 5 bis 10?.
誤差在百分之五到百分之十。
Die Haltbarkeit eines H?rger?ts betr?gt etwa sechs Jahre.
這種助聽器的使用期大概六個。
Die Miete betr?gt kalt hundert Mark (monatlich).
不包括暖氣費的()
金是一百馬克。
Der Fahrpreis für die erste Zone betr?gt 30,für die zweite Zone 50 Pfennig.
第一段票價三十芬尼,第二段五十芬尼。
Die Gr??e des Grundstücks betr?gt 2 Hektar.
這塊地皮面積為兩公頃。
Das Schwein hat mich betrogen.
(粗)這豬玀欺騙了我.
Die Schriftgr??e betr?gt 8 Punkt.
這個活字的大小是八點。
Die Neigung des lecken Schiffes betrug 15 Grad.
這艘漏水的船的傾斜度是十五度。
Der Winkel zwischen der Bahnebene des künstlichen Satelliten und der ?quatorebene betr?gt...Grad.
人造衛星的軌道平面與赤道平面的夾角為…度。
Der niedrigste Satz für ein Einzelzimmer in diesem Hotel betr?gt 15 Mark.
這家旅館單人房間的最低收費標準是十五馬克。
Die Breite (Die H?he,Die L?nge) betr?gt 3 m.
寬度(高度,長度)為三米。
Die lichte H?he der Brücke (des Tunnels)betr?gt 5 Meter.
橋(隧道)的凈高計五米。
Wir sehen uns betrogen.
我們覺得上當了。
Die Differenz betrug nur wenige Zentimeter.
差數僅僅只有幾厘米。
Sein w?chentliche Entlohnung betr?gt 800 Euro.
他周的工資為800歐元。
Die Miete zuzüglich der Nebenkosten betr?gt 900 Euro.
金包括額外費用共計900歐元。
Die Zeitdauer der Prüfung betr?gt fünfundzwanzig Minuten.
考試的時間持續25分鐘。
Die Gebühren betragen 1,10 DM per eingeschriebenen Brief.
封掛號信的費用為一馬克十分尼。
Der Zeitwert des Ger?tes betr?gt 700 Mark.
這架儀器的折舊價是七百馬克。
Die Inkubationszeit bei Scharlach betr?gt zwei bis acht Tage.
猩紅熱的潛伏期是兩天到八天。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。