<noframes id="h99pp">

    <noframes id="h99pp"><form id="h99pp"><span id="h99pp"></span></form>
    <noframes id="h99pp"><span id="h99pp"><span id="h99pp"></span></span>
    <strike id="h99pp"><mark id="h99pp"><track id="h99pp"></track></mark></strike>

    <noframes id="h99pp">
    <address id="h99pp"><th id="h99pp"><progress id="h99pp"></progress></th></address>

    <form id="h99pp"></form>

      詞條糾錯
      X

      auf

      您還沒有登錄,點這里登錄注冊
      登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
      德漢-漢德詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「德語助手」授權一個

      auf 常用詞專四專八歐標A1歐標A2歐標B1

      auf [auf] 發音: 全球發音: 生詞本: 添加筆記:
      有獎糾錯
      | 劃詞

      Ⅰ pr?p.
      <支配第三格或第四格>
      <表示地點,支配第三格,回答問題wo?>
      ① (直接)...上
      auf dem Stuhl 椅子上

      auf dem Rücken liegen 仰臥

      ...里(或上)
      Sein Geld ist auf der Bank.
      他的錢行。


      Er arbeitet auf dem Finanzamt.
      稅務局工作。


      <表示方向,支配第四格,回答問題wohin?>
      ① (直接)到...上
      aufs Dach klettern 爬上屋頂

      Das Buch ist auf die Erde gefallen.
      書掉到了地上。


      sich auf dem Weg machen [轉]動身,上路

      eine Verantwortung auf sich nehmen [轉]負起責任

      ② 到...里去,向...去,朝...(去)
      Wann fliegst du auf die Kanaren?
      你什么時候飛往加納利群島?


      aufs Land ziehen 遷往農村

      auf j-n zugehen/zukommen 向某人走去

      <表示距離,支配第四格>
      Die Explosion war auf 2 Kilometer Entfernung zu h?ren.
      爆炸聲兩公里遠的地方都能聽到。


      <表示參加或干某事>
      從事...中,干...
      auf Besuch bei j-m sein 某人家做客

      auf einer Hochzeit sein 參加一個婚禮

      ② 去從事...,去干...
      auf Urlaub gehen 去度假

      auf die Schule gehen 去上學

      <表示時間,支配第四格>
      ① <地區><表示在某一時刻>
      Heiligabend f?llt auf einen Dienstag.
      圣誕夜恰逢星期二。


      Die Konferenz muss auf morgen verlegt warden.
      會議必須推遲到明。


      auf Weihnachten verreisen 圣誕節出門旅行

      ② <表示時間的延續>
      auf Lebenszeit 終身,一輩子

      Er hat das Haus auf drei Jahre gemietet.
      他租用這幢房子,為期三年。


      ③ <表示時間上的過渡、先后、接續>跟著,接著,一個又一個
      Stunde auf Stunde verging.
      一周又一周過去了。


      Auf Regen folgt Sonnenschein.
      雨過晴。


      Schlag auf Schlag 接二連三地,一個跟著一個

      ④ <用于固定搭配>
      Auf bald!
      回頭見!


      Auf Wiedersehen!
      再見!


      auf immer 永遠

      <表示方式方法、程度,支配第四格>
      Sie hat mich auf den ersten Blick erkannt.
      她一眼就認出來了。


      auf diese Weise 用這種方式

      auf einmal 突然,一下子

      etw.(A) auf deutsch sagen 用德語講某事

      <表示目的、愿望,支配第四格>
      Auf Ihre Gesundheit trinken!
      為您的健康干杯!


      <表示原因、條件,支配第四格>
      根據,憑,靠
      auf seine Bitte [hin] 照他的請求

      Er ist auf meine Bitte [hin] zum Arzt gegangen.
      他照的請求找醫生看病去了。


      Das geschah auf seinen Vorschlag.
      這是根據他的命令做的。


      <表示數量與基本單位的關系,支配第四格>

      Auf jeden (ent)fallen 100 Mark.
      每個人分到一百馬克。


      <與bis 連用="">
      ① 除...之外
      Alle bis auf einen haben die Prüfung bestanden.
      除了一個人以外大家都通過了考試。


      ② 包括...
      bis auf die Haut na? werden 渾身濕透

      bis auf den letzten Mann 直到最后一個人,全體

      <受某些動詞、形容詞、名詞的支配>
      ① <支配第四格>注意某事[某人]
      auf etw.(A) achten 注意某事

      auf j-n warten 等候某人

      auf j-n b?se sein 生某人的氣

      auf j-n/etw.(A) hoffen 寄希望于某人/某事

      ② <支配第三格>以某事為
      auf etw.(D) beruhen 以某事為


      Ⅱ adj.
      ① <用于命令句或省略句>
      Auf, geht’s!
      們走吧!


      ② 起身,起床
      auf sein 起床了

      Bist du schon auf?
      你已經起床了嗎?


      ③ 打開,張開;開著
      auf sein 開著

      Das Fenster ist auf.
      窗子開著。


      ④ <用于固定搭配>
      auf und davon 溜之大吉/不辭而別

      Er ist auf und davon.
      他已經溜之大吉/不辭而別


      auf und ab 來來回回,上上下下

      von... auf 從... 起

      Von Jugend auf 從年輕時起


      德 語 助 手
      aufw?rts,  hinauf,  nach oben,  
      聯想詞
      darauf上面;über關于,對此;die定冠詞)用于陰性名詞 sg;für為了;dem定冠詞、指示代詞、關系代詞 der 和 das 的單數第三格;hierauf這里,這一點;lediglich僅僅,只是,完全,只不過;einmal有一次;Hinblick固定搭配);nur只,只是,僅僅,不過;mit和……一起,與,連同;
      【汽車】
      auf Adv. 開始,起來,打開,開著,升

      Er trocknet sich den Schwei? auf der Stirn.

      他把額的汗水擦干了。

      Er machte sich eilends auf.

      他倉促啟程(或急忙動身出發)。

      Er folgte mit dem Finger der Stra?e auf der Landkarte.

      他用手指沿著地圖上的公路劃著。

      Bomben hagelten auf die Stellungen.

      炸彈冰雹般落陣地上。

      Das wirft ein schlechtes Licht auf ihn.

      這有損于他的威信。

      Salz l?st sich in Wasser auf.

      鹽溶于水。

      Eine Ahnung(Eine Hoffnung) ging in ihm auf.

      (雅,罕)他心里產生一種預感(一線希望)。

      Der Schadenersatz ist auf 200 Mark festgesetzt worden.

      損失賠償費定二百馬克。

      H?r auf zu singen(lachen)!

      別唱(笑)啦!

      Bitte betonen Sie das Wort auf der ersten Silbe.

      請重讀這個單詞的第一個音節。

      ?deme sind Mangelerscheinungen auf Grund ungenügender Ern?hrung.

      浮腫是由于營養不足而引起的缺乏癥狀。

      Er w?rmte sich am Ofen auf.

      爐旁取取暖。

      Er kl?rt sie über ihre Rechte auf.

      他向她說明了她的權利。

      Die Betonung liegt auf gemeinsam, denn ohne Gemeinsamkeit wird die Aufgabe nicht gelingen.

      重點是共同利益,沒有共同利益任務就不會成功。

      Ich habe deinen Koffer oben auf den Schrank gelegt.

      把你的箱子櫥頂上了。

      Der hübsche Vater hat seine Tochter auf die Schultern getragen.

      這位帥氣的老爸把她的女兒扛肩上。

      Die Fahrt (auf der Eisenbahn) darf unterbrochen werden.

      (乘火車)準許中途分程。

      Eigentlich waren wir auf dem Schiff gefangen.

      事實上們被囚禁船上。

      Man beschlo?,die Sitzung auf morgen zu vertagen.

      人們決定把會議延至明日舉行。

      In Hinblick auf die besondere Lage kann hier eine Ausnahme gemacht werden.

      考慮這種特殊情況,這里可以有例外。

      聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向們指正。

      顯示所有包含 auf 的德語例句
      [+反饋]
      • 微信二維碼

        關注我們的微信

      • 手機客戶端二維碼

        下載手機客戶端

      贊助商鏈接

      德語助手
      《德語助手》是專業的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
      soft.godic.net

      零基礎沖關學德語

      德語學習網
      提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
      de.tingroom.com

      同濟大學-同濟網
      同濟大學門戶網站
      www.#net

      德國開元網
      德國華人門戶
      www.kaiyuan.de

      德奧德語
      德奧德語
      www.mydede.com

      中國德語界
      中國德語界
      www.germancn.com

      ABCDV德國網絡論壇
      德國留學專業網站
      www.abcdvbbs.net

      您還沒有登錄,點這里登錄注冊
      生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。